KNB start nieuwe campagne 'Hé notaris, vertaal 's!'

Op maandag 9 november start de nieuwe online campagne ‘Hé notaris, vertaal ‘s!’ van de Koninklijke Notariële Beroepsorganisatie (KNB). Op www.notaris.nl/vertaal kunnen mensen notariële termen vertalen naar gewonemensentaal. Om de nieuwe website onder de aandacht te brengen, komt er vanaf volgende week een uitgebreide online en social mediacampagne.

De online campagne bestaat uit doelgroepgerichte banners en video’s op Google, Facebook, Instagram en YouTube en duurt tot en met eind december. Aan de hand van data en het online zoekgedrag van mensen is bepaald op welke doelgroepen en moeilijke termen de focus ligt. Verder wordt op de sociale media van notaris.nl ook uitgebreid aandacht besteed aan de campagne door middel van advertenties, video’s, afbeeldingen en berichten.

Meer op de inhoud
De campagne is een vervolg op de duidelijke taal campagne van vorig jaar: de bierviltjes met termen als ‘compos mentis’ en ‘kleinkindlegaat’. Destijds heeft de KNB vooral aandacht gecreëerd, nu richt de beroepsorganisatie zich meer op de inhoud. Wilt u niks missen? Volg ons dan op Facebook, Instagram en YouTube.

Algemene banner vertaal

Verder in het nieuws

Steeds vaker echtscheidingen bij de notaris in Europa

Steeds meer Europese landen besluiten taken van rechtbanken uit te besteden aan notarissen. Zo is het bij 8 van de 22 leden van de CNUE, de Raad van notarissen in Europa, mogelijk om via de notaris te...

Eerste daling van het aantal akten dit jaar

November is de eerste maand dit jaar dat er minder akten zijn gepasseerd dan in dezelfde maand vorig jaar. Het gaat om een daling van 2 procent, waardoor het aantal akten in deze maand uitkwam op 156....

Nieuw lid van de maand: Maxime Graveland

De KNB verwelkomt doorlopend nieuwe leden. Wie zijn die mensen die kiezen voor een loopbaan in het notariaat? Waarom hebben ze voor dit vak gekozen en wat zijn hun verwachtingen? Iedere maand zetten w...